Ägyptisch-Arabisch - Wort für Wort

Wort für Wort
Kauderwelsch Buch
ISBN: 978-3-8317-6405-1
Seiten: 160
Bandnummer: 2
Ausstattung: Umschlagklappen mit Aussprache und wichtigen Redewendungen, Wörterlisten Ägyptisch-Arabisch-Deutsch, Deutsch-Ägyptisch-Arabisch, stabile PUR-Bindung
sofort lieferbar
7,90 €
inkl. MwSt., zzgl. Versandkosten

Inhalt

Arabisch ist eine sehr schwer zu erlernende Sprache, in der jede nur vorstellbare linguistische Gemeinheit vorkommt. Deswegen ist die Grammatik in diesem Band auf das notwendige Maß reduziert, was für die Verständigung aber völlig ausreicht. Für den gesamten arabischen Sprachraum gilt Hocharabisch als überregionale schriftliche Einheit. Im normalen Alltag hingegen werden innerhalb der einzelnen Länder unterschiedliche Dialekte gesprochen, unter denen das Ägyptisch-Arabisch eine Vorrangstellung einnimmt und leichter zu erlernen ist.

Der Schwerpunkt dieses Bandes liegt auf der Vermittlung einer effektiven Kommunikation, die sich am besten unterwegs richtig üben läßt: während der 12-stündigen Überlandfahrt, beim Warten in der Endlosschlange am Fahrkartenschalter, überall läßt sich damit die Zeit vertreiben, und man ist von kompetenten Lehrern umgeben, die gerne am Unterricht für den fremden Besucher teilnehmen. Und vielleicht erhält man auch einmal eine Einladung zu einer traditionellen Hochzeit oder ist Gast zu Ehren der Rückkehr eines Mekka-Pilgers.

Kauderwelsch-Sprachführer sind anders, warum?
Weil sie Sie in die Lage versetzen, wirklich zu sprechen und die Leute zu verstehen. Abgesehen von dem, was jedes Sprachlehrbuch oder Wörterbuch bietet, nämlich Wörterlisten, Vokabeln, Beispielsätze, Übersetzungshilfen etc., zeichnen sich die Kauderwelsch-Sprachführer durch folgende Besonderheiten aus:
  • Die Grammatik der jeweiligen Sprache wird in einfachen Worten so weit erklärt, dass man ohne viel Paukerei mit dem Sprechen beginnen kann, wenn auch nicht gerade druckreif.
  • Alle Beispielsätze werden doppelt ins Deutsche übertragen: zum einen Wort-für-Wort, zum anderen in "ordentliches" Hochdeutsch. So wird das fremde Sprachsystem sehr gut durchschaubar. Denn in einer Fremdsprache unterscheiden sich z. B. Grammatik und Ausdrucksweise recht stark vom Deutschen. Mithilfe der Wort-für-Wort-Übersetzung kann man selbst als Anfänger schnell einzelne Vokabeln in einem Satz austauschen.
  • Die AutorInnen haben die Sprache im Land gelernt und sind dort viel unterwegs. Sie wissen daher genau, wie und was die Leute auf der Straße sprechen. Deren Ausdrucksweise ist nämlich häufig viel einfacher und direkter als z. B. die Sprache der Literatur.
  • Besonders wichtig sind im Reiseland Körpersprache, Gesten, Zeichen und Verhaltensregeln, ohne die auch Sprachkundige kaum mit Menschen in guten Kontakt kommen. In allen Bänden der Kauderwelsch-Reihe wird darum besonders auf diese Art der nonverbalen Kommunikation eingegangen.
  • Kauderwelsch-Sprachführer sind viel mehr als ein klassisches Lehrbuch. Sie vereinen Sprachführer, Reiseführer und Wörterbuch in einem! Wenn Sie ein wenig Zeit investieren und einige Vokabeln lernen, werden Sie mit ihrer Hilfe auf Reisen schon nach kurzer Zeit Informationen bekommen und Erfahrungen machen, die "sprachstummen" Reisenden verborgen bleiben.


NEU: Jetzt mit QR-Codes/Aussprachebeispielen! Benutzer eines Smartphones können sich ausgewählte Wörter, Sätze und Redewendungen aus dem Buch anhören.

Download Zusatzinformationen

Updates
Zu diesem Produkt liegen noch keine Updates vor.
Presserezensionen

Geo Saison. Das Reisemagazin.: November 2011

Praxisorientierte "Sprechführer" für mehr als 100 Sprachen und Dialekte.

Erscheinungsdatum oder Ausgabe: 
November 2011
Medium: 
Geo Saison. Das Reisemagazin.

Kommentar verfassen