Autor: Lutterjohann, Martin ISBN: 978-3-89416-457-7 Seitenanzahl: 192 Bandnummer: 19
Ausstattung: Umschlagklappen mit Aussprache und wichtigen Redewendungen, Wörterlisten Thai-Deutsch, Deutsch-Thai Format (h x b x t): 14,5x10,5
Thailand erlebt seit mehreren Jahren einen erstaunlichen wirtschaftlichen Aufschwung, der Tourismus gilt als eine der wichtigsten Industrien des Landes, das eines Tages zu den "vier Tigern" aufschließen möchte. Doch die Vertrautheit mit Fremdsprachen hat mit der oberflächlichen Modernisierung nicht Schritt halten können. Abseits der Touristenzentren, an den Eßständen auf den Märkten, in Bussen, auf dem Land, bei den Fischern kommt man nur weiter, wenn man einige Grundkenntnisse des Thai beherrscht. Unsere Bemühungen finden angesichts der ehrlichen Freude der höflichen Thai (viel zu) schnelle Bestätigung.
Bis das Kompliment, man spreche gut Thai, Berechtigung hat, vergehen viele Monate, vielleicht Jahre des Zuhörens und Übens. Und dennoch kann man mit Hilfe dieses kleinen Sprechführers (und der für Thai unentbehrlichen Begleitkassette) nicht nur lernen, Fragen zu stellen und zu beantworten, sondern - mit etwas Übung - auch kleine Gespräche zu führen.
Kauderwelsch-Sprachführer sind anders, warum?
Weil sie Sie in die Lage versetzen, wirklich zu sprechen und die Leute zu verstehen. Abgesehen von dem, was jedes Sprachlehrbuch oder Wörterbuch bietet, nämlich Wörterlisten, Vokabeln, Beispielsätze, Übersetzungshilfen etc., zeichnen sich die Kauderwelsch-Sprachführer durch folgende Besonderheiten aus:
- Die Grammatik der jeweiligen Sprache wird in einfachen Worten so weit erklärt, dass man ohne viel Paukerei mit dem Sprechen beginnen kann, wenn auch nicht gerade druckreif.
- Alle Beispielsätze werden doppelt ins Deutsche übertragen: zum einen Wort-für-Wort, zum anderen in "ordentliches" Hochdeutsch. So wird das fremde Sprachsystem sehr gut durchschaubar. Denn in einer Fremdsprache unterscheiden sich z. B. Grammatik und Ausdrucksweise recht stark vom Deutschen. Mithilfe der Wort-für-Wort-Übersetzung kann man selbst als Anfänger schnell einzelne Vokabeln in einem Satz austauschen.
- Die AutorInnen haben die Sprache im Land gelernt und sind dort viel unterwegs. Sie wissen daher genau, wie und was die Leute auf der Straße sprechen. Deren Ausdrucksweise ist nämlich häufig viel einfacher und direkter als z. B. die Sprache der Literatur.
- Besonders wichtig sind im Reiseland Körpersprache, Gesten, Zeichen und Verhaltensregeln, ohne die auch Sprachkundige kaum mit Menschen in guten Kontakt kommen. In allen Bänden der Kauderwelsch-Reihe wird darum besonders auf diese Art der nonverbalen Kommunikation eingegangen.
- Kauderwelsch-Sprachführer sind viel mehr als ein klassisches Lehrbuch. Sie vereinen Sprachführer, Reiseführer und Wörterbuch in einem! Wenn Sie ein wenig Zeit investieren und einige Vokabeln lernen, werden Sie mit ihrer Hilfe auf Reisen schon nach kurzer Zeit Informationen bekommen und Erfahrungen machen, die "sprachstummen" Reisenden verborgen bleiben.
|