Download

Mooré für Burkina Faso - Wort für Wort – Download

Wort für Wort – Download
Kauderwelsch Buch
Seiten: 160
Bandnummer: 196
Dateigröße: 1.43 MB
Dateiformat: PDF
Ausstattung: Umschlagklappen mit Ausspracheregeln und wichtigen Redewendungen, Wörterlisten Deutsch – Mooré, Mooré – Deutsch
verfügbar direkt nach Bezahlung
6,90 €
inkl. MwSt.

Inhalt

Wer sich in Burkina Faso lediglich verständlich machen möchte, wird zwar mit Französisch gut zurecht kommen. Bei aller Vielfalt ist jedoch Mooré unter den einheimischen Sprachen am ehesten so etwas wie eine Nationalsprache und es lohnt sich, sie zu lernen. Bereits mit einigen Grundkenntnissen wird es gelingen, sich nicht als bloßer Beobachter, sondern als willkommener Gast zu fühlen. Es gibt keinen schöneren Weg, etwas über die Lebensweise in Westafrika zu erfahren, als zum Beispiel aus dem Mund eines stolzen Rinderhirten, der seine Herde zeigt. Interessant ist, dass die Dialoge in den meisten Filmen, die in Burkina Faso produziert werden, vollständig auf Mooré sind, weshalb diese Sprache gelegentlich auch im europäischen Fernsehen zu hören ist.

Kauderwelsch-Sprachführer sind anders, warum?
Weil sie Sie in die Lage versetzen, wirklich zu sprechen und die Leute zu verstehen. Abgesehen von dem, was jedes Sprachlehrbuch oder Wörterbuch bietet, nämlich Wörterlisten, Vokabeln, Beispielsätze, Übersetzungshilfen etc., zeichnen sich die Kauderwelsch-Sprachführer durch folgende Besonderheiten aus:
  • Die Grammatik der jeweiligen Sprache wird in einfachen Worten so weit erklärt, dass man ohne viel Paukerei mit dem Sprechen beginnen kann, wenn auch nicht gerade druckreif.
  • Alle Beispielsätze werden doppelt ins Deutsche übertragen: zum einen Wort-für-Wort, zum anderen in "ordentliches" Hochdeutsch. So wird das fremde Sprachsystem sehr gut durchschaubar. Denn in einer Fremdsprache unterscheiden sich z. B. Grammatik und Ausdrucksweise recht stark vom Deutschen. Mithilfe der Wort-für-Wort-Übersetzung kann man selbst als Anfänger schnell einzelne Vokabeln in einem Satz austauschen.
  • Die AutorInnen haben die Sprache im Land gelernt und sind dort viel unterwegs. Sie wissen daher genau, wie und was die Leute auf der Straße sprechen. Deren Ausdrucksweise ist nämlich häufig viel einfacher und direkter als z. B. die Sprache der Literatur.
  • Besonders wichtig sind im Reiseland Körpersprache, Gesten, Zeichen und Verhaltensregeln, ohne die auch Sprachkundige kaum mit Menschen in guten Kontakt kommen. In allen Bänden der Kauderwelsch-Reihe wird darum besonders auf diese Art der nonverbalen Kommunikation eingegangen.
  • Kauderwelsch-Sprachführer sind viel mehr als ein klassisches Lehrbuch. Sie vereinen Sprachführer, Reiseführer und Wörterbuch in einem! Wenn Sie ein wenig Zeit investieren und einige Vokabeln lernen, werden Sie mit ihrer Hilfe auf Reisen schon nach kurzer Zeit Informationen bekommen und Erfahrungen machen, die "sprachstummen" Reisenden verborgen bleiben.

Presseinformationen

Updates
Zu diesem Produkt gibt es noch keine Updates.
Presserezensionen

Geo Saison. Das Reisemagazin.: November 2011

Praxisorientierte "Sprechführer" für mehr als 100 Sprachen und Dialekte.

Erscheinungsdatum oder Ausgabe: 
November 2011
Medium: 
Geo Saison. Das Reisemagazin.

Tipps & Anregungen an die Redaktion senden